Escritor costarricense Luis Rodríguez: “la ruralidad importa para la poesía”

*por: EDUARDO FONSECA VARGAS*

El pasado 26 de marzo dio inicio una nueva temporada de “Frontera arrasada: territorio de palabras ístmicas”, programa de entrevistas a voces emergentes y consolidadas de la cultura en Centroamérica, producido desde 2021 por la Red de Artes Ístmica (RAI) de la Articulación Centroamericanista O Istmo.

En esta ocasión nos acompañó Luis Rodriguez, poeta y gestor cultural costarricense. Primeramente nos comentó que llegó ya “viejo” a la literatura, y que también algunos “guardianes de puertas” le impidieron haberlo hecho antes, pero finalmente pudo dar con buena gente que le ayudaría en ese camino.

Unos años después, ha publicado La voz que duerme entre las piedras (Nueva York Poetry Press, 2018, USA) y Breve historia del sol (Santa Rabia Poetry, 2022, Perú). En el primero usa la cosmogonía indígena talamanqueña y en el segundo la astrología griega, como recursos para conjuntar un relato sobre la búsqueda del final de las cosas, en donde hay un rito de creación hasta llegar a una degeneración de la existencia. Él nos dice que, sin caer en una fórmula, quiere seguir con esta exploración en otros proyectos literarios.

También conversamos sobre la importancia y desafíos que tiene la gestión cultural en una subregión como Centroamérica, en particular desde la ruralidad. En su caso, desde el 2020 como colaborador de Turrialba Literaria dirige el Festival Presagio de Fuego, en celebración del 31 de enero Día Nacional de la Poesía, fecha del natalicio del poeta Jorge Debravo.

Luis nos comenta que en Costa Rica son escasos los recursos para estas actividades, pero ni eso ni la pandemia ha impedido la realización de cinco ediciones del Festival, las cuales han tenido mesas de lectura presenciales y virtuales con poetas nacionales e internacionales; visitas a centros educativos; y merecidos homenajes a figuras de la cultura turrialbeña, costarricense y extranjera. Esto ha sido posible por patrocinadores públicos y privados que han creído en el poder de convocatoria y generación de comunidad que permite la poesía.

Estos espacios propiciados por Luis también ha tendido puentes con el Sur Global. Como muestra de ello, en el marco del Día de la Persona Indígena Costarricense del pasado 19 de abril, él y un grupo de estudiantes indígenas cabécares del centro educativo donde labora, tradujeron el poema “You Can´t” de la palestina Maya Abu Al-Hayyat  (quien también estuvo en el  Festival Presagio de Fuego), al español y al cabécar. Estas sinergias nos demuestran que sí: ¡la ruralidad importa para la poesía!

*EDUARDO FONSECA VARGAS es de Turrialba, Costa Rica, es internacionalista por la Universidad Nacional de ese país, gestor de proyectos sociales y actualmente cursa la Maestría en Derechos Humanos y Democratización en América Latina y el Caribe de la Universidad Nacional de San Martín, Argentina. Su primer poemario La guerra muda fue publicado por Nueva York Poetry Press (Estados Unidos, 2023). Ha compartido su obra poética mediante antologías, revistas y presentaciones en España, Estados Unidos, México, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Argentina. Fue miembro del Taller Literario Nuevo Paradigma, dirigido por Juan Carlos Olivas. También ha facilitado talleres de escritura creativa en comunidades y es miembro de O Istmo–Articulación Centroamericanista; Turrialba Literaria; y del Taller Literario Joaquín Gutiérrez.

Deixe um comentário